Aug 29, 2022

Japanese Linguist - English to Japanese

  • Morningside, a Questel company
  • Remote
Full time Content Editing Language Management Translation Post-Editing Machine Translation

Job Description

NOTE:  This position can be done remotely.

Position Overview:

 Reporting to the relevant Team Leader and as an integral part of Questel’s Language Services Team, this in-house linguist role is responsible for producing high-quality, accurate translations of technical documents, and for revising these documents when necessary. 

Principal Duties & Responsibilities: 

  • Perform translation and/or editing of documents provided by clients from English to Japanese
  • Read, revise, and evaluate translated documents to detect errors in meaning, accuracy, usage, terminology, spelling, grammar, style, tone and syntax
  • Edit translated documents to ensure a true and accurate representation of source document content, adherence to style guides, and compliance with client-specific and country-specific publication specifications
  • Conduct quality control of translations
  • Evaluate in-country translator performance and provide support and guidance to translation vendors
  • Manage translation memory and term bases using Questel’s internal system
  • When required, provide some training to new members of staff once fully trained
  • Work on special projects and other duties as assigned by management

Qualifications & Skills: 

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily.  The requirements listed below are representative of the knowledge, skill and/or ability required.  Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential function.

Education and Experience:  Bachelor’s degree in languages, translation, or a technical discipline or excellent command of source and target languages, and at least 1 year professional translation experience.  In addition, any combination of education, experience and training which provides the following knowledge, skills, and abilities: 

  • Meticulous attention to detail
  • Ability to prioritize and to work to deadlines
  • Experience translating Life Sciences documents preferred
  • Experience with CAT tools preferred
  • Ability to comprehend difficult texts in the source language in a wide range of subject matters
  • Knowledge of editing and proofreading best practices
  • Ability to detect errors in meaning, usage, terminology, spelling, grammar, style, tone, and syntax
  • Ability to follow country-specific editing guidelines and editing formats
  • Exceptional research skills, analytical, organizational, and interpersonal communication skills
  • Ability to effectively multi-task in stressful situations
  • Ability to work independently, but also collaborate with others as a team
  • Highly motivated with a willingness to take initiative and complete assignments
  • Ability to stay on task with minimal supervision and regularly report on progress
  • Proficient in Microsoft Office
  • Willingness to participate in a culture of responsiveness to strengthen relationships and ensure the needs and time of others are met and respected

Supervision Received:

 Supervision is provided by the relevant Team Leader